Je mag een mens niet beoordelen naar zijn entourage. Laten we niet vergeten dat Judas onbesproken vrienden had.
Ernest Hemingway
Ik weet niet wat de sleutel naar het succes is, maar de sleutel naar de mislukking is proberen het één ieder naar de zin te maken.
Bill Cosby
De werkelijke naam voor het geluk is tevredenheid.
M.G. Schipper
zondag 19 mei 2013
zaterdag 18 mei 2013
Alléé hup... nog maar eens een MAXI MAXI TaalDrop
Klik op de fout* in de volgende zinnen:
Ik ben geen slangentong en ik wil hem dan ook niet zwart maken, maar volgens mij is hij ertoe in staat.
Na een urenlange zoektocht vond ik het Van Dalewoordenboek uiteindelijk bovenop de Louis XIV-kast in de woonkamer.
De ex-vicepremier vroeg zich af wie er nu eigenlijk belast was met de co-ordinatie van het socialezekerheidsstelsel.
Bieke verzon meermaals zinnen die tegelijkertijd grappig en edukatief waren.
Het is toch niet etisch verantwoord om een allriskverzekering te weigeren aan een aidspatiënt.
De opticien bestelde een portie paëlla en een fles chianti.
We hadden een mee-eter aan tafel die helemaal onder de meeëters zat en gretig ja zei toen we vroegen: "Blijf je een hapje mee-eten?"
De stewardess schrok zich wezenloos toen ze een muis in de kabine zag.
Toen de journalist met het dossier over het totstandkomen van het akkoord tevoorschijn kwam, barstte de bom.
De rijinstructeur sloop door de zij-ingang naar binnen toen hij bij de hoofdingang de verbolgen kandidaat-chauffeur opmerkte.
Ze noemen fietsendieven ook wel eens zwijntjesjagers, wat leuk klinkt, maar ze daarom nog niet sympatiek maakt.
In de krant stond dat de moeder van de zelfmoordterrorist destijds de eerste bom-moeder van Arabische afkomst was.
* Fout is wat in minstens één taalboek
als fout of niet-standaardtaal wordt beschouwd.
maandag 13 mei 2013
Onherstelbaar, helaas...
"Wie een goede schoonzoon heeft, vindt een zoon; wie een slechte schoonzoon heeft, verliest een dochter."
Epictetus
Ik trof een slechte schoondochter en verloor mijn zoon...
dinsdag 7 mei 2013
Woord v/d week: KWAADSAPPIG
CONTEXT:
Maugham verschijnt in het boek als Leverson Hurle, een kleine, KWAADSAPPIGE schrijver die over iedereen zijn gal spuwt.
BETEKENIS:
kwaadbloedig, boosaardig
UITSPRAAK:
[kwaat-sap-puhg]
WOORDFEIT:
Eeuwenlang is gedacht dat de 'lichaamssappen' van een mens (bloed, gal, slijm), en de verhouding daartussen, zijn temperament bepalen. Wie boosaardig is en prikkelbaar heeft kwade sappen of kwaad bloed: hij is kwaadsappig of kwaadbloedig. Ook de woorden koudbloedig, warmbloedig, cholerisch (van cholè 'gal'), melancholisch (van melas 'zwart' en cholè) en zwartgallig getuigen van deze sappen- of temperamentenleer.
Bron: Onze Taal
Maugham verschijnt in het boek als Leverson Hurle, een kleine, KWAADSAPPIGE schrijver die over iedereen zijn gal spuwt.
BETEKENIS:
kwaadbloedig, boosaardig
UITSPRAAK:
[kwaat-sap-puhg]
WOORDFEIT:
Eeuwenlang is gedacht dat de 'lichaamssappen' van een mens (bloed, gal, slijm), en de verhouding daartussen, zijn temperament bepalen. Wie boosaardig is en prikkelbaar heeft kwade sappen of kwaad bloed: hij is kwaadsappig of kwaadbloedig. Ook de woorden koudbloedig, warmbloedig, cholerisch (van cholè 'gal'), melancholisch (van melas 'zwart' en cholè) en zwartgallig getuigen van deze sappen- of temperamentenleer.
Bron: Onze Taal
zondag 5 mei 2013
BreinFood
De taak die we onszelf moet stellen, is niet om ons veilig te voelen maar om onzekerheid te kunnen verdragen.
Erich Fromm
Piekeren is rente betalen over problemen, nog voor de termijn verstreken is.
William Ralph Inge
Visie: de meeste parlementariërs denken dat het een automerk is.
Gerrit Komrij
Erich Fromm
Piekeren is rente betalen over problemen, nog voor de termijn verstreken is.
William Ralph Inge
Visie: de meeste parlementariërs denken dat het een automerk is.
Gerrit Komrij
Abonneren op:
Posts (Atom)